Sentence

日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。

日本語(にほんご)(はな)せるお医者(いしゃ)さんと連絡(れんらく)がとれるか。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?
Sentence

日本語が話せる人と替わってもらえませんか。

日本語(にほんご)(はな)せる(ひと)()わってもらえませんか。
Can I talk to someone who speaks Japanese?
Sentence

日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。

日本(にっぽん)経済(けいざい)毎年(まいとし)5%以上(いじょう)(りつ)成長(せいちょう)(つづ)けた。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
Sentence

日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。

日本(にっぽん)へは(おし)える(ため)ではなく(もの)()(ため)()た。
I have come to Japan not to teach but to write.
Sentence

日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。

日本(にっぽん)兵器(へいき)にあまりお(かね)使(つか)うべきではない。
Japan should not spend much money on weapons.
Sentence

日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。

日本(にっぽん)昨年(さくねん)5%の実質(じっしつ)GNP成長(せいちょう)達成(たっせい)した。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.
Sentence

日本は今年、かつてないほどの車を生産した。

日本(にっぽん)今年(ことし)、かつてないほどの(くるま)生産(せいさん)した。
Japan has produced more cars than ever this year.
Sentence

日本は高齢化社会に対処しようとしています。

日本(にっぽん)高齢化(こうれいか)社会(しゃかい)対処(たいしょ)しようとしています。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
Sentence

日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。

日本(にっぽん)はアメリカ合衆国(がっしゅうこく)から(こめ)輸入(ゆにゅう)しだした。
Japan began to import rice from the United States.
Sentence

日本の気候はインドのそれよりも温和である。

日本(にっぽん)気候(きこう)はインドのそれよりも温和(おんわ)である。
The climate of Japan is milder than that of India.