This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は日本語を勉強しなければなりません。

(わたし)日本語(にほんご)勉強(べんきょう)しなければなりません。
I have to study Japanese.
Sentence

私は日本を明日の朝発つことにしている。

(わたし)日本(にっぽん)明日(あした)(あさ)()つことにしている。
I am leaving Japan tomorrow morning.
Sentence

私は日本はとても安全な国だと思います。

(わたし)日本(にっぽん)はとても安全(あんぜん)(くに)だと(おも)います。
I think that Japan is a very safe country.
Sentence

私は日本の生まれであれば良かったのに。

(わたし)日本(にっぽん)()まれであれば()かったのに。
I would rather have been born in Japan.
Sentence

私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。

(わたし)日本(にっぽん)(ほね)()める覚悟(かくご)でやってきた。
When I came to Japan, I burned my bridges.
Sentence

私は日本にいる友人から手紙をもらった。

(わたし)日本(にっぽん)にいる友人(ゆうじん)から手紙(てがみ)をもらった。
I got a letter from a friend of mine in Japan.
Sentence

私は日本でフリーライターをしています。

(わたし)日本(にっぽん)でフリーライターをしています。
I'm a free-lance writer in Japan.
Sentence

私はトムがいつ日本を発つのか知らない。

(わたし)はトムがいつ日本(にっぽん)()つのか()らない。
I don't know when Tom will leave Japan.
Sentence

私はあなたに日本について話しましょう。

(わたし)はあなたに日本(にっぽん)について(はな)しましょう。
I will tell you about Japan.
Sentence

私の友人の数人が今年日本へやってきた。

(わたし)友人(ゆうじん)(すう)(にん)今年(ことし)日本(にっぽん)へやってきた。
Several of my friends have been to Japan this year.