Sentence

日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。

日本(にっぽん)では小学校(しょうがっこう)中学校(ちゅうがっこう)(かよ)うことは義務(ぎむ)となっている。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
Sentence

日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。

日本(にっぽん)では8世紀(せいき)には(すで)立派(りっぱ)()がつくられていました。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
Sentence

日本では62円分の切手を手紙にはらなければならない。

日本(にっぽん)では62円分(えんぶん)切手(きって)手紙(てがみ)にはらなければならない。
In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter.
Sentence

日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。

日本(にっぽん)では、(となり)同士(どうし)関係(かんけい)合衆国(がっしゅうこく)より(つめ)たい傾向(けいこう)がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
Sentence

内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。

内閣(ないかく)はその危機(きき)について討議(とうぎ)するために日本(にっぽん)会合(かいごう)()つ。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
Sentence

東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。

東京(とうきょう)は、日本一(にっぽんいち)(おお)きい都市(とし)だが、24時間(じかん)目覚(めざ)めている。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
Sentence

私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。

(わたし)日本(にっぽん)経済(けいざい)にに(かん)する論文(ろんぶん)仕上(しあ)げなければならない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
Sentence

私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。

(わたし)たちは日本人(にっぽんじん)(はたら)(もの)だといわれるのをよく(みみ)にする。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
Sentence

私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。

(わたし)たちの交換(こうかん)留学生(りゅうがくせい)来週(らいしゅう)日本(にっぽん)()つことになっている。
Our exchange students are leaving Japan next week.
Sentence

今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。

今度(こんど)日本(にっぽん)(かえ)って(きた)られるのはずっと(さき)のことでしょう。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.