Sentence

この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。

この科学者(かがくしゃ)日本(にっぽん)だけでなく外国(がいこく)でも有名(ゆうめい)である。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
Sentence

かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。

かつて、日本人(にっぽんじん)は、(なつ)(すず)しいように(いえ)()てた。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
Sentence

お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。

(たく)では日本車(にっぽんしゃ)()っているそうで、(おどろ)きました。
I am surprised that your family has a Japanese car.
Sentence

オーストラリアは日本のほぼ20倍の大きさです。

オーストラリアは日本(にっぽん)のほぼ20(ばい)(おお)きさです。
Australia is about twenty times as large as Japan.
Sentence

いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。

いろいろな(くに)()ったがやっぱり日本(にっぽん)一番(いちばん)いい。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.
Sentence

アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。

アメリカの()(もの)はここ日本(にっぽん)人気(にんき)がありますか。
Is American food popular here in Japan?
Sentence

あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。

あの外国人(がいこくじん)(なに)流暢(りゅうちょう)日本語(にほんご)(はな)すのでしょう。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
Sentence

あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。

あなたは永久(えいきゅう)日本(にっぽん)()るのではないでしょうね。
You aren't leaving Japan for good, are you?
Sentence

あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。

あなたはどれくらい日本(にっぽん)滞在(たいざい)するつもりですか。
How long are you going to stay in Japan?
Sentence

あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。

あなたが日本(にっぽん)(はな)れると(わたし)はとてもさびしくなる。
I will badly miss you if you leave Japan.