Sentence

日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。

日曜日(にちようび)以外(いがい)は、ふつう7()()き、11()()ています。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
Sentence

先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。

先週(せんしゅう)日曜日(にちようび)(わたし)家族(かぞく)はパンダを()動物園(どうぶつえん)()った。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.
Sentence

私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。

(わたし)日曜(にちよう)(かれ)といっしょによくテニスをしたものだった。
I used to play tennis with him on Sunday.
Sentence

私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。

(わたし)はこの(まえ)日曜日(にちようび)彼女(かのじょ)(おとず)れるつもりだったのですが。
I intended to have called on her last Sunday.
Sentence

私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。

(わたし)たちはアメリカにいたころ日曜日(にちようび)ごとに教会(きょうかい)()った。
We went to church every Sunday when we were in America.
Sentence

こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。

こんどの日曜日(にちようび)静岡(しずおか)のおじさんに()いに()予定(よてい)です。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.
Sentence

この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。

この日曜日(にちようび)にすき()きパーティーをする(こと)になっている。
We're having a sukiyaki party this Sunday.
Sentence

この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。

この(まえ)日曜日(にちようび)にメアリーといっしょに図書館(としょかん)()った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
Sentence

来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。

来週(らいしゅう)日曜(にちよう)までにはその小説(しょうせつ)()んでしまっているだろう。
By next Sunday, I'll have read through the novel.
Sentence

予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。

予定(よてい)変更(へんこう)のお()らせをしない(かぎ)り、日曜日(にちようび)にお(うかが)いします。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.