This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。

ひなたに(すわ)っているのに、まだ寒気(さむけ)がした。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
Sentence

ひなたにいる時は何かかぶっていなさいよ。

ひなたにいる(とき)(なに)かかぶっていなさいよ。
Cover your head when you are in the sun.
Sentence

その子供は、ひなたで横になって眠っていた。

その子供(こども)は、ひなたで(よこ)になって(ねむ)っていた。
He was lying asleep in the sun.
Sentence

日向ではパイナップルのいい匂いがしている。

日向(ひなた)ではパイナップルのいい(にお)いがしている。
There is the scent of pineapples in the sun.
Sentence

日向にすわっているのに、私はまだ寒気がした。

日向(ひなた)にすわっているのに、(わたし)はまだ寒気(さむけ)がした。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
Sentence

ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。

ここで()なたぼっこをしていても(ぼく)はまだ(さむ)い。
Sitting here in the sun, I still feel cold.
Sentence

ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。

ここで()なたに(すわ)っているけれども、(わたし)はまだ(さむ)い。
Sitting here in the sun, I still feel cold.
Sentence

一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。

(いち)日中(にちちゅう)ひなたに(すわ)っているなんていいはずがありません。
It can't be good sitting in the sun all day.
Sentence

ひなたぼっこをしていると、あまりの気持ちよさに、ウトウトしてしまった。

ひなたぼっこをしていると、あまりの気持(きも)ちよさに、ウトウトしてしまった。
I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep.