Sentence

一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。

(いち)日中(にちちゅう)合体(がったい)しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
We are worn out, because we have been uniting all day.
Sentence

それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。

それらは(いち)日中(にちちゅう)、そして(よる)(おこな)ったり(きた)りしました。
They went back and forth all day and part of the night.
Sentence

あの犬、一日中ワンワンワンワン吠えてるんだから。

あの(いぬ)(いち)日中(にちちゅう)ワンワンワンワン()えてるんだから。
That dog has been barking 'Ruff-ruff-ruff-ruff!' all day long.
Sentence

1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。

日中(にちちゅう)、ベッドに(よこ)たわっていたら、うんざりした。
I got tired of lying in bed all day.
Sentence

彼らは1日中そこにいなければならなかったのですか。

(かれ)らは1日中(にちちゅう)そこにいなければならなかったのですか。
Did they have to stay there all day?
Sentence

財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。

財布(さいふ)をなくしたので、(ちち)はその()日中(にちちゅう)不機嫌(ふきげん)だった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
Sentence

一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。

(いち)(にち)中大雨(ちゅうだいう)だったので、その間家(かんか)()じこもっていた。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
Sentence

一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波。

(いち)日中(にちちゅう)コンピューターに()かってるから、結構(けっこう)電磁波(でんじは)
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
Sentence

トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。

トムは(いち)日中(にちちゅう)(はたら)いていたので、一休(ひとやす)みしたいと(おも)った。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.
Sentence

昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。

昨日(きのう)は1日中(にちちゅう)(いそが)しかったので、今朝(けさ)はひどく(つか)れている。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.