This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。

(かれ)新鮮(しんせん)空気(くうき)()れるために(まど)()けた。
He opened the window to let in some fresh air.
Sentence

彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。

(かれ)(しん)製品(せいひん)開発(かいはつ)(たい)して(つよ)熱意(ねつい)(しめ)した。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
Sentence

彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。

(かれ)新型(しんがた)掃除機(そうじき)実物(じつぶつ)()せて説明(せつめい)した。
He demonstrated new vacuum cleaners.
Sentence

彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。

(かれ)(あたら)しい電灯(でんとう)()めるのに針金(はりがね)使(つか)った。
He used a wire to connect the new light.
Sentence

彼は新しい辞書を買いたいと思っています。

(かれ)(あたら)しい辞書(じしょ)()いたいと(おも)っています。
He wants to get a new dictionary.
Sentence

彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。

(かれ)(あたら)しい自転車(じてんしゃ)()せびらかしたがった。
He was eager to display his new bicycle to his friends.
Sentence

彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。

(かれ)(あたら)しい仕事(しごと)()るために東京(とうきょう)()った。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.
Sentence

彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。

(かれ)(あたら)しい仕事(しごと)(はじ)めようとあせっていた。
He was in a hurry to begin the new job.
Sentence

彼は新しい仕事がうまくいっているらしい。

(かれ)(あたら)しい仕事(しごと)がうまくいっているらしい。
It seems that he is happy with his new job.
Sentence

彼は新しいコンピューターを買ったらしい。

(かれ)(あたら)しいコンピューターを()ったらしい。
I heard that he bought a new computer.