Sentence

メアリーは母に無断でケーキを作った。

メアリーは(はは)無断(むだん)でケーキを(つく)った。
Mary made a cake without her mother's knowledge.
Sentence

なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。

なぜ(かれ)昇給(しょうきゅう)要求(ようきゅう)(ことわ)ったのですか。
Why did you turn down his request for a pay rise?
Sentence

チャールズ1世は断頭台で処刑された。

チャールズ1(せい)断頭台(だんとうだい)処刑(しょけい)された。
Charles I had his head cut off.
Sentence

その国は米国との外交関係を断絶した。

その(くに)米国(べいこく)との外交(がいこう)関係(かんけい)断絶(だんぜつ)した。
That country broke off diplomatic relations with the United States.
Sentence

ジムはその申し出を断ったそうですね。

ジムはその(もう)()(ことわ)ったそうですね。
I've heard Jim rejected the proposal.
Sentence

これは彼の小説の中で断然おもしろい。

これは(かれ)小説(しょうせつ)(なか)断然(だんぜん)おもしろい。
This is by far the most interesting of his novels.
Sentence

クリスティーの推理小説は断然面白い。

クリスティーの推理(すいり)小説(しょうせつ)断然(だんぜん)面白(おもしろ)い。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.
Sentence

う~む、相貌から判断するに上海からか。

う~む、相貌(そうぼう)から判断(はんだん)するに上海(しゃんはい)からか。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.
Sentence

おじいさんは、咳で何度も話を中断した。

おじいさんは、(せき)(なん)()(はなし)中断(ちゅうだん)した。
The old man's narrative was punctuated by coughs.
Sentence

保険会社へ出すための診断書をください。

保険(ほけん)会社(かいしゃ)()すための診断書(しんだんしょ)をください。
Could you make out a certificate of health?