Sentence

そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。

そのキリスト教徒(ょう)自分(じぶん)信念(しんねん)断固(だんこ)として(つらぬ)く。
The devout Christian persists in his belief.
Sentence

ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。

主人(しゅじん)健康(けんこう)診断(しんだん)徹底的(てっていてき)(おこな)うことを(すす)めます。
I recommend a thorough checkup for your husband.
Sentence

この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。

この(なつ)は、自転車(じてんしゃ)でヨーロッパ横断(おうだん)旅行(りょこう)をしよう。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.
Sentence

おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。

おたがいに皮膚(ひふ)(いろ)によって判断(はんだん)してはいけない。
Don't judge each other by the color of the skin.
Sentence

いったい彼女は彼らとの関係を断ったのだろうか。

いったい彼女(かのじょ)(かれ)らとの関係(かんけい)(ことわ)ったのだろうか。
Can she have broken off with them?
Sentence

2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。

時間(じかん)ほど(まえ)から雷雨(らいう)のため連絡(れんらく)()たれている。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
Sentence

ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!

ふっ、禁断(きんだん)魔術(まじゅつ)とやらは、(おれ)には通用(つうよう)しないぜ!
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
Sentence

財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。

財界(ざいかい)では、法案(ほうあん)提出(ていしゅつ)断念(だんねん)反発(はんぱつ)(つよ)めているそうだ。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
Sentence

彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。

彼女(かのじょ)(わたし)要求(ようきゅう)(ことわ)るのではないかと心配(しんぱい)している。
I'm afraid she will turn down my request.
Sentence

彼女はクラスの中で、断然歌がいちばんうまかった。

彼女(かのじょ)はクラスの(なか)で、断然(だんぜん)(うた)がいちばんうまかった。
She was by far the best singer in the class.