- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
931 entries were found for 文.
Sentence
三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.
Sentence
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
Sentence
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
Sentence
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
はるか昔 の初期 の文化 においては、競技 で使 われているボールは太陽 を象徴 していました。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
Sentence
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
そして彼 らはその文学 、映画 、音楽 などの感動 を通 して世界 に影響 を与 えつづけるだろう。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
Sentence
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
この一 点 を除 いて、文化 が単純 だとその言語 も単純 だと考 えるのはまったく間違 っている。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
Sentence
この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
この本 は、現代 日本語 の文法 をできるだけわかりやすく、体系的 に説明 しようとする本 です。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.
Sentence
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
「なんて言 ってるの?」「祝詞 も知 らないのか?」「祝詞 ?」「神道 の呪文 のようなもん。」
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
Sentence
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
この例文 は、書 き方 のサンプルなので必要 に応 じて内容 を追加 削除 をしてからお使 いください。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
Sentence
日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.