- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
931 entries were found for 文.
Sentence
どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
どんなに立派 な翻訳 でも明 らかに原文 には及 ばないものだ。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.
Sentence
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
その展覧会 に行 くと古代 文明 に対 する深 い理解 が得 られる。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
Sentence
その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
その作文 は急 いで書 いたのできっと間違 いだらけでしょう。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.
Sentence
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
その家族 の文化的 背景 を考察 することが非常 に重要 である。
It is very important to consider the cultural background of the family.
Sentence
この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
この文 の中 で「get」という単語 はどういう意味 ですか。
What does the word "get" mean in this sentence?
Sentence
あなたの作文には誤りが、もしあるにしてもほとんどない。
あなたの作文 には誤 りが、もしあるにしてもほとんどない。
There are few, if any, errors in your composition.
Sentence
20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
20ユニット以上 注文 したら、値引 きしていただけますか。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?
Sentence
2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
2、3の小 さな誤 りを別 にすれば、君 の作文 は優秀 だった。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.
Sentence
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
「秘 めた恋 」という題 の作文 で、メアリーは賞 をもらった。
Mary received an award for her composition called "Secret love".
Sentence
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
この文 は現在 完了形 です。haveは動詞 ではなく、助動詞 。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.