This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

次の文の誤りを直しなさい。

(つぎ)(ぶん)(あやま)りを(なお)しなさい。
Correct the following sentences.
Sentence

私も同じものを注文します。

(わたし)(おな)じものを注文(ちゅうもん)します。
I'd like to order the same.
Sentence

私は電話でピザを注文した。

(わたし)電話(でんわ)でピザを注文(ちゅうもん)した。
I ordered a pizza on the phone.
Sentence

私は新しい家具を注文した。

(わたし)(あたら)しい家具(かぐ)注文(ちゅうもん)した。
I ordered new furniture.
Sentence

私には文通する友人がいる。

(わたし)には文通(ぶんつう)する友人(ゆうじん)がいる。
I have a friend I correspond with.
Sentence

支配人に文句を言ってやる。

支配人(しはいにん)文句(もんく)()ってやる。
I am going to complain to the manager.
Sentence

支配者に文句を言ってやる。

支配者(しはいしゃ)文句(もんく)()ってやる。
I'm going to complain to the manager.
Sentence

君の作文は平均よりも上だ。

(きみ)作文(さくぶん)平均(へいきん)よりも(うえ)だ。
Your English composition is above the average.
Sentence

君の英作文は、申し分ない。

(きみ)(えい)作文(さくぶん)は、(もう)(ぶん)ない。
Your English composition leaves nothing to be desired.
Sentence

下線のある文を訳しなさい。

下線(かせん)のある(ぶん)(やく)しなさい。
Translate the underlined sentences.