Sentence

この文は文法的に正しい。

この(ぶん)文法的(ぶんぽうてき)(ただ)しい。
This sentence is grammatically correct.
Sentence

その文は文法的に正確でない。

その(ぶん)文法的(ぶんぽうてき)正確(せいかく)でない。
The sentence is not grammatically accurate.
Sentence

その文には文法的な誤りはない。

その(ぶん)には文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りはない。
The sentence is free from grammatical mistakes.
Sentence

彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。

彼女(かのじょ)作文(さくぶん)(まった)文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りがなかった。
Her composition was entirely free from grammatical errors.
Sentence

彼女の作文には文法的な誤りがなかった。

彼女(かのじょ)作文(さくぶん)には文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りがなかった。
Her composition had no grammatical errors at all.
Sentence

彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。

彼女(かのじょ)作文(さくぶん)には(まった)文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りが()かった。
Her composition had no grammatical errors at all.
Sentence

厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。

厳密(げんみつ)()うと、この(ぶん)文法的(ぶんぽうてき)(ただ)しくない。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
Sentence

文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。

文法的(ぶんぽうてき)(ただ)しい文章(ぶんしょう)(つく)るよう(こころ)がけるべきだ。
You should try to produce grammatical sentences.
Sentence

厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。

厳密(げんみつ)にいうと、この(ぶん)文法的(ぶんぽうてき)には間違(まちが)いである。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
Sentence

ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。

ジムは(わたし)作文(さくぶん)文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りをいくつか指摘(してき)してくれた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.