Sentence

戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。

戦闘(せんとう)()わって(かれ)らはその(まち)(てき)()(わた)した。
After the battle they delivered the town to the enemy.
Sentence

皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。

(みな)不法(ふほう)外国人(がいこくじん)(たい)して敵対的(てきたいてき)態度(たいど)()った。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
Sentence

音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。

音楽(おんがく)分野(ぶんや)では(だれ)もこの(わか)女性(じょせい)にかなわない。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
Sentence

マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。

マクベスは(てき)襲撃(しゅうげき)するために軍隊(ぐんたい)召集(しょうしゅう)した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
Sentence

べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。

べつにいがみあっている敵同士(かたきどうし)ではあるまいし。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
Sentence

ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。

ブラウスがスカートに()って、とても素敵(すてき)です。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
Sentence

これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。

これは米国(べいこく)()っている(かず)にだいたい匹敵(ひってき)する。
This is about as many as the United States has.
Sentence

僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。

(ぼく)数学(すうがく)では(かれ)にかなわないことがよくわかった。
I realized that I couldn't beat him in math.
Sentence

不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。

不法(ふほう)外国人(がいこくじん)(たい)して敵対的(てきたいてき)態度(たいど)()(ひと)もいた。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
Sentence

彼は私にすてきなネクタイを見つけてくれました。

(かれ)(わたし)にすてきなネクタイを()つけてくれました。
He found me a nice tie.