Sentence

彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。

(かれ)らは素敵(すてき)なカップルである。いつもお(たが)いに気持(きも)ちが(つう)じあっている。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
Sentence

彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。

(かれ)はすてきなユーモアの感覚(かんかく)()った(おも)いやりのあるやさしい(ひと)でした。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.
Sentence

私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。

(わたし)彼女(かのじょ)洋服(ようふく)のセンスが()きです。彼女(かのじょ)(ふく)とお化粧(けしょう)はいつもすてき。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
Sentence

私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。

(わたし)はスーザンもすきだが、2(にん)のうちではスーザンの(ほう)素敵(すてき)だと(おも)う。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
Sentence

一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。

一時(いちじ)(わたし)たちは(てき)だったが、和解(わかい)したからには、もう(した)しい間柄(あいだがら)である。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
Sentence

こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。

こんなすてきな(おく)(もの)(おくくだ)って()さってまことにありがとうございます。
It is very kind of you to send me such a nice present.
Sentence

彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。

彼女(かのじょ)はとてもすてきな(くるま)()っていたので、友人(ゆうじん)たちは彼女(かのじょ)をうらやんだ。
She has such a fine car that her friends envied her.
Sentence

彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。

彼女(かのじょ)はすてきなごちそうを()べ、おまけに、新年(しんねん)(おく)(もの)をもらいました。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
Sentence

彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。

(かれ)はクリスマスに、本当(ほんとう)素敵(すてき)模型(もけい)飛行機(ひこうき)(わたし)にわざわざ()ってくれた。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
Sentence

彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。

(かれ)最新(さいしん)作品(さくひん)市庁舎(しちょうしゃ)展示(てんじ)されているの。言葉(ことば)出来(でき)ないほど素敵(すてき)よ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.