Sentence

デモ隊は整然と行進した。

デモ(たい)整然(せいぜん)行進(こうしん)した。
The demonstrators marched in order.
Sentence

その別荘は清潔で整然としていた。

その別荘(べっそう)清潔(せいけつ)整然(せいぜん)としていた。
The cottage was clean and tidy.
Sentence

彼らはいすを集めて整然と列に並べた。

(かれ)らはいすを(あつ)めて整然(せいぜん)(れつ)(なら)べた。
They assembled the chairs in neat rows.
Sentence

日本では駅での整然とした行列を見ることができる。

日本(にっぽん)では(えき)での整然(せいぜん)とした行列(ぎょうれつ)()ることができる。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.
Sentence

あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。

あんな(かぜ)理路(りろ)整然(せいぜん)(はな)されちゃうと、こっちは(なに)()えないよな。
What am I supposed to say when he puts it so logically?