This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。

(きみ)はよく勉強(べんきょう)した、そうでなければ失敗(しっぱい)していただろう。
You worked hard, or you would have failed.
Sentence

君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。

(きみ)(たす)けてくれなかったら、(ぼく)失敗(しっぱい)するかもしれない。
If it were not for your help, I might have failed.
Sentence

去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。

去年(きょねん)失敗(しっぱい)したので、もう一度(いちど)やりたいとは(おも)わなかった。
Having failed last year, I don't like to try again.
Sentence

もっと注意していたら、彼は失敗していなかったろうに。

もっと注意(ちゅうい)していたら、(かれ)失敗(しっぱい)していなかったろうに。
With a little more care, he wouldn't have failed.
Sentence

なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。

なんとかしてその失敗(しっぱい)のことで(かれ)(あやま)ったほうがいいよ。
You had better apologize to him for that failure in some way or other.
Sentence

あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。

あなたの援助(えんじょ)がなかったら、(わたし)失敗(しっぱい)していたでしょう。
Without your help, I would have failed.
Sentence

与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。

与党(よとう)腐敗(ふはい)している、しかし野党(やとう)だって(おな)じようなものだ。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
Sentence

彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。

彼女(かのじょ)(かれ)失敗(しっぱい)するのではないかと心配(しんぱい)していると()った。
She said she feared that he might fail.
Sentence

彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。

彼女(かのじょ)失敗(しっぱい)原因(げんいん)勤勉(きんべん)さがなかったせいにすべきでない。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.
Sentence

彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。

(かれ)らは我々(われわれ)にこの計画(けいかく)失敗(しっぱい)するかもしれないと警告(けいこく)した。
They warned us of our possible failure in this plan.