This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は努力が足りないので失敗した。

(かれ)努力(どりょく)()りないので失敗(しっぱい)した。
He failed due to lack of effort.
Sentence

彼は実験の失敗の理由を説明した。

(かれ)実験(じっけん)失敗(しっぱい)理由(りゆう)説明(せつめい)した。
He explained why the experiment failed.
Sentence

彼は失敗を弟のせいだと非難した。

(かれ)失敗(しっぱい)(おとうと)のせいだと非難(ひなん)した。
He blamed the failure on his brother.
Sentence

彼は失敗しそうな見込みだそうだ。

(かれ)失敗(しっぱい)しそうな見込(みこ)みだそうだ。
It is said that he is likely to fail.
Sentence

彼は決して敗北を認めないだろう。

(かれ)(けっ)して敗北(はいぼく)(みと)めないだろう。
He will on no account accept defeat.
Sentence

彼は一生懸命やったが、失敗した。

(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)やったが、失敗(しっぱい)した。
He tried hard, but he failed.
Sentence

彼はハリーを起こすのに失敗した。

(かれ)はハリーを()こすのに失敗(しっぱい)した。
He failed to wake Harry up.
Sentence

彼はなぜ事業に失敗したのですか。

(かれ)はなぜ事業(じぎょう)失敗(しっぱい)したのですか。
Why did he fail in business?
Sentence

彼はその事実を軽く見て失敗した。

(かれ)はその事実(じじつ)(かる)()失敗(しっぱい)した。
He made nothing of the fact and failed.
Sentence

彼の生涯は長い失敗の連続だった。

(かれ)生涯(しょうがい)(なが)失敗(しっぱい)連続(れんぞく)だった。
His life was a long series of failures.