Sentence

実は我々は敗北を覚悟していた。

(じつ)我々(われわれ)敗北(はいぼく)覚悟(かくご)していた。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
Sentence

彼は決して敗北を認めないだろう。

(かれ)(けっ)して敗北(はいぼく)(みと)めないだろう。
He will on no account accept defeat.
Sentence

敗北した軍はその国から撤退した。

敗北(はいぼく)した(ぐん)はその(くに)から撤退(てったい)した。
The defeated army retreated from the country.
Sentence

自分が敗北者だと認めるのは難しい。

自分(じぶん)敗北者(はいぼくしゃ)だと(みと)めるのは(むずか)しい。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Sentence

敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。

敗北(はいぼく)失敗(しっぱい)人間(にんげん)非常(ひじょう)卑屈(ひくつ)にする。
Defeat and failure make people too humble.
Sentence

彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。

(かれ)らは勇敢(ゆうかん)(たたか)ったけれども、敗北(はいぼく)した。
Bravely though they fought, they were defeated.
Sentence

フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。

フランス()はワーテルローの(たたか)いで敗北(はいぼく)した。
The French were defeated at Waterloo.
Sentence

将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。

将軍(しょうぐん)結局(けっきょく)のところ敗北(はいぼく)(みと)めたが、予想(よそう)だにしなかったことである。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
Sentence

マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。

マネージャーは敗北(はいぼく)(みと)めた。そして、(つぎ)のゲームに勝利(しょうり)(おさ)める計画(けいかく)()てた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
Sentence

彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。

(かれ)は、自分(じぶん)のお()()りのコーラス・ガールが、ほかの(おとこ)結婚(けっこん)した(とき)敗北(はいぼく)(みと)めた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.