Sentence

あなたの自動車事故の説明が出来ますか。

あなたの自動車(じどうしゃ)事故(じこ)説明(せつめい)出来(でき)ますか。
Can you account for your car accident?
Sentence

50人もの乗客がその事故でけがをした。

50(にん)もの乗客(じょうきゃく)がその事故(じこ)でけがをした。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
Sentence

来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。

(きた)(まえ)になぜ電話(でんわ)をかけてくれなかったの。
Why didn't you phone before coming?
Sentence

彼女は交通事故にあっても何ともなかった。

彼女(かのじょ)交通(こうつう)事故(じこ)にあっても(なに)ともなかった。
She was none the worse for the traffic accident.
Sentence

彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。

彼女(かのじょ)はまさしくその事故(じこ)目撃(もくげき)したらしい。
She seems to have seen the very accident.
Sentence

彼女はその事故のことは私に言わなかった。

彼女(かのじょ)はその事故(じこ)のことは(わたし)()わなかった。
She didn't mention the accident to me.
Sentence

彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。

彼女(かのじょ)(はら)()てたのはいったいなぜだろう。
Why was it that she got angry?
Sentence

彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。

彼女(かのじょ)がなぜ自殺(じさつ)したのかは(いま)なお(なぞ)である。
It is still a mystery why she killed herself.
Sentence

彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。

彼女(かのじょ)はなぜそんなに心配(しんぱい)しているのかしら。
I wonder why she is so worried.
Sentence

彼らはなぜあんなに卑屈に彼に仕えたのか。

(かれ)らはなぜあんなに卑屈(ひくつ)(かれ)(つか)えたのか。
Why did they wait upon him so servilely?