This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

時計がどこか故障しているらしい。

時計(とけい)がどこか故障(こしょう)しているらしい。
I'm afraid something is wrong with my watch.
Sentence

事故は彼女から息子さんを奪った。

事故(じこ)彼女(かのじょ)から息子(むすこ)さんを(うば)った。
The accident bereaved her of her son.
Sentence

事故は日曜日3時ごろに起こった。

事故(じこ)日曜日(にちようび)()ごろに()こった。
The accident happened on Sunday at about 3:00.
Sentence

事故はしばしば不注意から生じる。

事故(じこ)はしばしば不注意(ふちゅうい)から(しょう)じる。
Accidents often result from carelessness.
Sentence

事故の原因は警察が捜査中だった。

事故(じこ)原因(げんいん)警察(けいさつ)捜査中(そうさちゅう)だった。
The cause of the accident was being investigated by the police.
Sentence

事故の原因は我々には不明である。

事故(じこ)原因(げんいん)我々(われわれ)には不明(ふめい)である。
The cause of the accident is not known to us.
Sentence

事故のお陰で私は注意深くなった。

事故(じこ)のお(かげ)(わたし)注意深(ちゅういぶか)くなった。
The accident taught me to be careful.
Sentence

私は彼からその事故の話を聞いた。

(わたし)(かれ)からその事故(じこ)(はなし)()いた。
He told me about the accident.
Sentence

私は事故の責任を彼のせいにした。

(わたし)事故(じこ)責任(せきにん)(かれ)のせいにした。
I blamed him for the accident.
Sentence

私はその事故と全く関係なかった。

(わたし)はその事故(じこ)(まった)関係(かんけい)なかった。
I had nothing to do with the accident.