Sentence

僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。

(ぼく)(くるま)故障(こしょう)しているんで、(こん)修理(しゅうり)工場(こうじょう)(はい)っているんだ。
My car is broken and it's in the shop now.
Sentence

母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。

(はは)事故(じこ)()こすことを(おそ)れて、(けっ)して(くるま)運転(うんてん)しません。
My mother never drives for fear of causing an accident.
Sentence

彼は事故でけがをしたので、もう歩くことができなかった。

(かれ)事故(じこ)でけがをしたので、もう(ある)くことができなかった。
Since he was injured in an accident, he could no longer walk.
Sentence

彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。

(かれ)帰宅(きたく)したとき友人(ゆうじん)自動車(じどうしゃ)事故(じこ)()んだことを()った。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
Sentence

彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。

(かれ)はメアリーになぜ彼女(かのじょ)のパーティーに(おく)れたか説明(せつめい)した。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.
Sentence

彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。

(かれ)はまだ(かえ)ってこない。(かれ)事故(じこ)()ったのかもしれない。
He isn't back yet. He may have had an accident.
Sentence

彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。

(かれ)は、あの事故(じこ)()こっていなかったらなあと(おも)っている。
He wishes the accident hadn't happened.
Sentence

彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。

(かれ)自動車(じどうしゃ)事故(じこ)(だい)怪我(けが)をしたときいて(わたし)はびっくりした。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
Sentence

彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。

(かれ)事故後(じこご)ただちに(ちか)くの病院(びょういん)(はこ)ばれたのは(さいわ)いだった。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.
Sentence

彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。

(かれ)がその事故(じこ)のことを(まった)()らなかったので、(わたし)(おどろ)いた。
His complete ignorance of the accident surprised me.