Sentence

財政不安の結果、金の価格が急騰しています。

財政(ざいせい)不安(ふあん)結果(けっか)(きん)価格(かかく)急騰(きゅうとう)しています。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
Sentence

財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。

財政(ざいせい)赤字(あかじ)削減(さくげん)政府(せいふ)(おお)きな関心事(かんしんごと)である。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
Sentence

経済の安定はすべての政府の目指すところだ。

経済(けいざい)安定(あんてい)はすべての政府(せいふ)目指(めざ)すところだ。
A stable economy is the aim of every government.
Sentence

学生たちは政府の決定に対して抗議している。

学生(がくせい)たちは政府(せいふ)決定(けってい)(たい)して抗議(こうぎ)している。
Students have been protesting against the government's decision.
Sentence

ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。

ブラウンさんは我々(われわれ)財政上(ざいせいじょう)相談(そうだん)相手(あいて)です。
Mr Brown is our financial adviser.
Sentence

その政治家はその主張に反対すると主張した。

その政治家(せいじか)はその主張(しゅちょう)反対(はんたい)すると主張(しゅちょう)した。
The politician claimed to oppose the conclusion.
Sentence

その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。

その政治家(せいじか)()政界(せいかい)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
Sentence

その国は経済的にも政治的にも孤立している。

その(くに)経済的(けいざいてき)にも政治的(せいじてき)にも孤立(こりつ)している。
The country is isolated economically and politically.
Sentence

その会社は100%地元政府が保有している。

その会社(かいしゃ)は100%地元(じもと)政府(せいふ)保有(ほゆう)している。
The company is wholly owned by the local government.
Sentence

この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。

この政治的(せいじてき)問題(もんだい)(はげ)しい議論(ぎろん)()()こした。
This political problem gave rise to hot discussions.