Sentence

二つの政党は提携してその法案をつぶした。

(ふた)つの政党(せいとう)提携(ていけい)してその法案(ほうあん)をつぶした。
The two parties allied to defeat the bill.
Sentence

選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。

選挙(せんきょ)公約(こうやく)()たしてくれない政治家(せいじか)がいる。
Some politicians never make good on campaign promises.
Sentence

政府は根本的な変革をしなければならない。

政府(せいふ)根本的(こんぽんてき)変革(へんかく)をしなければならない。
The government must make fundamental changes.
Sentence

政府は国家財政の建て直しを迫られている。

政府(せいふ)国家(こっか)財政(ざいせい)()(なお)しを(せま)られている。
The government is compelled to reconstruct national finance.
Sentence

政府は外交政策を変更せざるをえなかった。

政府(せいふ)外交(がいこう)政策(せいさく)変更(へんこう)せざるをえなかった。
The government had to alter its foreign policy.
Sentence

政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。

政府(せいふ)はブラウン()をペルー大使(たいし)任命(にんめい)した。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.
Sentence

政府はその法案を強引に議会を通過させた。

政府(せいふ)はその法案(ほうあん)強引(ごういん)議会(ぎかい)通過(つうか)させた。
The government pushed the bill through the Diet.
Sentence

政府はその損害を補償しなければならない。

政府(せいふ)はその損害(そんがい)補償(ほしょう)しなければならない。
The government had to make up for the loss.
Sentence

政府はその計画を来年実施する予定である。

政府(せいふ)はその計画(けいかく)来年(らいねん)実施(じっし)する予定(よてい)である。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
Sentence

政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。

政府(せいふ)は、そうした(ふる)規則(きそく)廃止(はいし)すべきだ。
The government should do away with those old regulations.