Sentence

彼は政治的に有名になる野心を持っていた。

(かれ)政治的(せいじてき)有名(ゆうめい)になる野心(やしん)()っていた。
He was ambitious of political fame.
Sentence

彼は政治家というよりむしろ小説家である。

(かれ)政治家(せいじか)というよりむしろ小説家(しょうせつか)である。
He is a novelist rather than a politician.
Sentence

彼は政治の面では過激な意見を持っている。

(かれ)政治(せいじ)(めん)では過激(かげき)意見(いけん)()っている。
He holds an extreme opinion in politics.
Sentence

彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。

(かれ)(とき)をみて政界(せいかい)()()すつもりだった。
He intended to enter the political world at a favorable opportunity.
Sentence

彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。

(かれ)(けっ)して政治家(せいじか)圧力(あつりょく)(くっ)しないだろう。
He will never yield to the pressure of a politician.
Sentence

彼は偉大な政治家であったと思われている。

(かれ)偉大(いだい)政治家(せいじか)であったと(おも)われている。
He is supposed to have been a great statesman.
Sentence

彼はいつも政府を侮ったようなことを言う。

(かれ)はいつも政府(せいふ)(あなど)ったようなことを()う。
He always speaks of the government with contempt.
Sentence

彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。

(かれ)には国際(こくさい)政治(せいじ)(かん)する情報(じょうほう)蓄積(ちくせき)がある。
He has fund of information about world politics.
Sentence

日本は外交政策の変更を迫られてきている。

日本(にっぽん)外交(がいこう)政策(せいさく)変更(へんこう)(せま)られてきている。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
Sentence

二人の政治家の見解は激しく激突している。

()(にん)政治家(せいじか)見解(けんかい)(はげ)しく激突(げきとつ)している。
The views of the two politicians collide violently.