Sentence

一般に今の若い人は政治に関心がない。

一般(いっぱん)(いま)(わか)(ひと)政治(せいじ)関心(かんしん)がない。
In general, young people today are not interested in politics.
Sentence

その政治家は事件と関係があるようだ。

その政治家(せいじか)事件(じけん)関係(かんけい)があるようだ。
The statesman seems to be concerned with the affair.
Sentence

この問題は両国間で政治的解決を見た。

この問題(もんだい)両国間(りょうこくかん)政治的(せいじてき)解決(かいけつ)()た。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
Sentence

ああいう政治家を見るといらいらする。

ああいう政治家(せいじか)()るといらいらする。
A politician like that gets my goat.
Sentence

余りにも多くの人が政治に無関心である。

(あま)りにも(おお)くの(ひと)政治(せいじ)()関心(かんしん)である。
Too many people are indifferent to politics.
Sentence

彼は政治家並から言えば、演説がうまい。

(かれ)政治(せいじ)家並(やなみ)から()えば、演説(えんぜつ)がうまい。
He is a good speaker as politicians go.
Sentence

彼は政治家というよりむしろ学者である。

(かれ)政治家(せいじか)というよりむしろ学者(がくしゃ)である。
He is not so much a politician as a scholar.
Sentence

多くの政治家は約束を守ることをしない。

(おお)くの政治家(せいじか)約束(やくそく)(まも)ることをしない。
Many politicians fail to keep their promises.
Sentence

全体として国民は政治改革に賛成である。

全体(ぜんたい)として国民(こくみん)政治(せいじ)改革(かいかく)賛成(さんせい)である。
The nation as a whole is in favor of political reform.
Sentence

政治家は世論を考慮に入れるべきである。

政治家(せいじか)世論(せろん)考慮(こうりょ)()れるべきである。
Statesmen should take account of public opinion.