This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

地元のニュースは次に放送されます。

地元(じもと)のニュースは(つぎ)放送(ほうそう)されます。
The local news will be broadcast next.
Sentence

今晩はどんな放送番組があるのですか。

今晩(こんばん)はどんな放送(ほうそう)番組(ばんぐみ)があるのですか。
What's on the air this evening?
Sentence

あのテレビ局は1日24時間放送中だ。

あのテレビ(きょく)は1(にち)24時間(じかん)放送中(ほうそうちゅう)だ。
That TV station is on the air 24 hours a day.
Sentence

その番組はまもなく放送されるだろう。

その番組(ばんぐみ)はまもなく放送(ほうそう)されるだろう。
The program will be on the air before long.
Sentence

そのフットボールの試合は放送中です。

そのフットボールの試合(しあい)放送中(ほうそうちゅう)です。
The football game is on the air.
Sentence

ラジオがこのニュースを詳しく放送した。

ラジオがこのニュースを(くわ)しく放送(ほうそう)した。
The radio broadcast the news in detail.
Sentence

その歌手は放送室でスタンバイしていた。

その歌手(かしゅ)放送室(ほうそうしつ)でスタンバイしていた。
The singer was standing by in the studio.
Sentence

あのテレビ局は映画だけを放送している。

あのテレビ(きょく)映画(えいが)だけを放送(ほうそう)している。
That TV station broadcasts only movies.
Sentence

そのアニメは外国でも放送されています。

そのアニメは外国(がいこく)でも放送(ほうそう)されています。
The animation is on the air even in other countries.
Sentence

FENは国内ニュースを放送していない。

FENは国内(こくない)ニュースを放送(ほうそう)していない。
FEN does not carry domestic news.