Sentence

私が生きている限りは君を援助してあげよう。

(わたし)()きている(かぎ)りは(きみ)援助(えんじょ)してあげよう。
I'll help you as long as I live.
Sentence

君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。

(きみ)援助(えんじょ)がなかったら、(ぼく)失敗(しっぱい)していたよ。
Without your assistance I would have failed.
Sentence

援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。

援助(えんじょ)(もと)めることは(かれ)(ほこ)りが(ゆる)さなかった。
His pride didn't allow him to ask for help.
Sentence

あなたの援助がなかったら、破産したろうに。

あなたの援助(えんじょ)がなかったら、破産(はさん)したろうに。
Your help prevented me from being ruined.
Sentence

彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。

(かれ)らは被災者(ひさいしゃ)(なに)援助(えんじょ)するよう私達(わたしたち)(もと)めた。
They called on us to do something to help the victims.
Sentence

彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。

(かれ)(かれ)援助(えんじょ)(もと)める(ひと)ならだれでも援助(えんじょ)する。
He helps whoever asks him to help.
Sentence

彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。

(かれ)我々(われわれ)援助(えんじょ)要請(ようせい)(まった)(みみ)()さなかった。
He refused to listen to our request for help.
Sentence

他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。

他人(たにん)からの援助(えんじょ)をあまり()てにしてはいけない。
You shouldn't depend on others too much.
Sentence

他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。

他人(たにん)からの援助(えんじょ)をあまりあてにしてはいけない。
Do not look too much to others for help.
Sentence

先進国は発展途上国を援助しなければならない。

先進国(せんしんこく)発展(はってん)途上国(とじょうこく)援助(えんじょ)しなければならない。
Advanced countries must give aid to developing countries.