Sentence

私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。

(わたし)たちはきょうまでにレポートを提出(ていしゅつ)することになっている。
We are supposed to hand in our papers by today.
Sentence

議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。

議長(ぎちょう)(わたし)たちがその問題(もんだい)について討議(とうぎ)するべきだと提唱(ていしょう)した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
Sentence

レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。

レポートは4(しがつ)()わりまでには提出(ていしゅつ)しなければなりません。
You should turn in your term papers by the end of April.
Sentence

そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。

そんな提案(ていあん)をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Such a proposal would only be turned down immediately.
Sentence

その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。

その生徒(せいと)たちは翌日(よくじつ)までにレポートを提出(ていしゅつ)するよう()われた。
The students were told to turn in reports by the next day.
Sentence

その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。

その議員(ぎいん)政治(せいじ)資金(しきん)(かん)する法案(ほうあん)提出(ていしゅつ)したが(とお)らなかった。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
Sentence

すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。

すべてのレポートは期限(きげん)(まも)って提出(ていしゅつ)されなければならない。
All essays must be handed in on time.
Sentence

あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。

あなたは木曜日(もくようび)までに(かなら)宿題(しゅくだい)提出(ていしゅつ)しなければなりません。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
Sentence

まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。

まず、市長(しちょう)あてに、請願書(せいがんしょ)提出(ていしゅつ)して、署名(しょめい)運動(うんどう)をしています。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
Sentence

来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。

来週(らいしゅう)火曜日(かようび)役員会(やくいんかい)がその提案(ていあん)検討(けんとう)することになっている。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.