Sentence

彼女が損失を補うように我々は提案した。

彼女(かのじょ)損失(そんしつ)(おぎな)うように我々(われわれ)提案(ていあん)した。
We suggested that she should make up for the loss.
Sentence

彼は彼女に、それを買うように提案した。

(かれ)彼女(かのじょ)に、それを()うように提案(ていあん)した。
He suggested to her that she should buy it.
Sentence

彼の提案を受け入れることに同意します。

(かれ)提案(ていあん)()()れることに同意(どうい)します。
We are agreed to accept his proposal.
Sentence

証人を月曜日に喚問するよう提案します。

証人(しょうにん)月曜日(げつようび)喚問(かんもん)するよう提案(ていあん)します。
I move that the witness be summoned on Monday.
Sentence

宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。

宿題(しゅくだい)来週(らいしゅう)月曜日(げつようび)までに提出(ていしゅつ)しなさい。
Hand in your homework by next Monday.
Sentence

私達の提案にはほとんど反応がなかった。

私達(わたしたち)提案(ていあん)にはほとんど反応(はんのう)がなかった。
Our proposals met with little response.
Sentence

私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。

(わたし)気分(きぶん)転換(てんかん)音楽(おんがく)()こうと提案(ていあん)した。
I suggested that we should listen to music for a change.
Sentence

私はある条件付きで彼の提案を支持した。

(わたし)はある条件付(じょうけんつ)きで(かれ)提案(ていあん)支持(しじ)した。
I support his proposal with certain qualifications.
Sentence

私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。

(わたし)は、彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)()れば、と提案(ていあん)した。
I proposed that she come with me.
Sentence

私の提案はたちどころにはねつけられた。

(わたし)提案(ていあん)はたちどころにはねつけられた。
My suggestion was rejected out of hand.