This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

以前からお目にかかりたいと思っていました。

以前(いぜん)からお()にかかりたいと(おも)っていました。
I've always wanted to meet you.
Sentence

マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。

マイクは由美(ゆみ)(はな)()けるのがたのしかった。
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.
Sentence

プラスチックの皿はこんろにかけると溶ける。

プラスチックの(さら)はこんろにかけると()ける。
A plastic dish will melt on the stove.
Sentence

パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。

パリまで飛行機(ひこうき)で500ドルかかるでしょう。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.
Sentence

パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。

パーマをかけたので、(かみ)()(ちぢ)れています。
Now I have curly hair, because I had a perm.
Sentence

それの修理には2000円ぐらいかかります。

それの修理(しゅうり)には2000(えん)ぐらいかかります。
It will cost about 2000 yen to repair it.
Sentence

その旅行は少なくとも1週間はかかるだろう。

その旅行(りょこう)(すく)なくとも1週間(しゅうかん)はかかるだろう。
The trip will take at least a week.
Sentence

その本を読むのに長くはかからないでしょう。

その(ほん)()むのに(なが)くはかからないでしょう。
It won't take long to read that book.
Sentence

その若者は、おぼれかけている子供を助けた。

その若者(わかもの)は、おぼれかけている子供(こども)(たす)けた。
The young man saved the child from drowning.
Sentence

その会社は広告にたくさんお金をかけている。

その会社(かいしゃ)広告(こうこく)にたくさんお(かね)をかけている。
The company spends a lot of money on advertising.