Sentence

新たな政策への圧力が政府にかかっています。

(あら)たな政策(せいさく)への圧力(あつりょく)政府(せいふ)にかかっています。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
Sentence

実際にかかった費用は見積もりより高かった。

実際(じっさい)にかかった費用(ひよう)見積(みつ)もりより(たか)かった。
The actual cost was higher than the estimate.
Sentence

自転車を修理するのに5、000円かかった。

自転車(じてんしゃ)修理(しゅうり)するのに5、000(えん)かかった。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.
Sentence

時計を修理してもらうのに50ドルかかった。

時計(とけい)修理(しゅうり)してもらうのに50ドルかかった。
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.
Sentence

事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。

事業中(じぎょうちゅう)はほかの(ひと)(はな)()けてはいけません。
Don't talk to others during the class.
Sentence

歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。

()(いた)むなら、歯医者(はいしゃ)さんにかかるべきです。
If your tooth hurts, you should see a dentist.
Sentence

私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。

(わたし)(くぎ)(ひか)()かって上着(うわぎ)(やぶ)ってしまった。
I tore my jacket on a nail.
Sentence

私はすぐその仕事にとりかからねばならない。

(わたし)はすぐその仕事(しごと)にとりかからねばならない。
I must set about that work without delay.
Sentence

私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。

(わたし)(かお)(だれ)かの(いき)がかかって、気持(きも)(わる)いわ。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
Sentence

今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。

今日(きょう)(さむ)いのでコートのボタンをかけなさい。
It's cold today so button your coat.