Sentence

運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。

運転中(うんてんちゅう)にドライバーに(はな)()けてはいけません。
Don't speak to the driver while he is driving.
Sentence

ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。

ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Bob and Mary play the recorder.
Sentence

ポップコーンに溶かしバターをかけてください。

ポップコーンに()かしバターをかけてください。
Pour melted butter over the popcorn.
Sentence

ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。

ドレスを(えら)(さい)にはいつも彼女(かのじょ)時間(じかん)をかける。
She always takes her time in choosing her dress.
Sentence

その岩には手足をかける所がまったくなかった。

その(いわ)には手足(てあし)をかける(ところ)がまったくなかった。
There were no holds for hand or foot on the rock.
Sentence

その家族には呪いがかけられているようだった。

その家族(かぞく)には(のろ)いがかけられているようだった。
The family seemed to be under a curse.
Sentence

すっかり散財をおかけしてしまってすみません。

すっかり散財(さんざい)をおかけしてしまってすみません。
I'm sorry to put you to such great expense.
Sentence

ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。

迷惑(めいわく)をおかけして、本当(ほんとう)(もう)(わけ)ありません。
I really appreciate all the trouble you've gone to.
Sentence

この番号にもう一度かけてみていただけますか。

この番号(ばんごう)にもう一度(いちど)かけてみていただけますか。
Can you try this number again?
Sentence

この種のブラウスは流行遅れになりかけている。

この(たね)のブラウスは流行(りゅうこう)(おく)れになりかけている。
This type of blouse is beginning to be dated.