Sentence

ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。

ケイトはクラスの生徒(せいと)(こころ)()らえた。
Kate captured the hearts of her classmates.
Sentence

目先の利益だけにとらわれてはいけない。

目先(めさき)利益(りえき)だけにとらわれてはいけない。
You must not think about your immediate profit only.
Sentence

彼女が逮捕された理由を説明して下さい。

彼女(かのじょ)逮捕(たいほ)された理由(りゆう)説明(せつめい)して(くだ)さい。
Please explain the reason why she was arrested.
Sentence

彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。

(かれ)らは首尾(しゅび)よくその(とら)()()りにした。
They succeeded in catching the tiger alive.
Sentence

彼は前例のない(良い)機会をとらえた。

(かれ)前例(ぜんれい)のない(()い)機会(きかい)をとらえた。
He seized on the unprecedented opportunity.
Sentence

反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。

反逆者(はんぎゃくしゃ)はついに(つか)まり牢獄(ろうごく)監禁(かんきん)された。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
Sentence

通りを渡るとき妹は私の手につかまった。

(とお)りを(わた)るとき(いもうと)(わたし)()につかまった。
My little sister took my hand when we crossed the street.
Sentence

遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。

(おそ)かれ(はや)かれ捕虜達(ほりょたち)釈放(しゃくほう)されるだろう。
Sooner or later, the hostages will be released.
Sentence

少年は暴動に関連したために逮捕された。

少年(しょうねん)暴動(ぼうどう)関連(かんれん)したために逮捕(たいほ)された。
The youth was arrested for being involved in a riot.
Sentence

警察に捕まるような恐れがあるのですか。

警察(けいさつ)(つか)まるような(おそ)れがあるのですか。
Is there any risk of being caught by the police?