This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

酔っ払い運転でつかまった。

()(ぱら)運転(うんてん)でつかまった。
He was arrested for drunken driving.
Sentence

ジャックは放火で捕まった。

ジャックは放火(ほうか)(つか)まった。
Jack was caught for setting fire to the house.
Sentence

脱走犯人はまだ捕まらない。

脱走(だっそう)犯人(はんにん)はまだ(つか)まらない。
The escaped prisoner is still at large.
Sentence

手すりにつかまっていなさい。

()すりにつかまっていなさい。
Hold on to the rail.
Sentence

つり革におつかまりください。

つり(かわ)におつかまりください。
Please hold on to the strap.
Sentence

それに捕まって。引っ張るぞ。

それに(つか)まって。()()るぞ。
Take hold of it. We're going to pull it.
Sentence

殺人犯はまだ捕まっていない。

殺人犯(さつじんはん)はまだ(つか)まっていない。
The murderer hasn't been arrested yet.
Sentence

彼はスピード違反で捕まった。

(かれ)はスピード違反(いはん)(つか)まった。
He was caught for speeding.
Sentence

彼は手すりにつかまろうとした。

(かれ)()すりにつかまろうとした。
He tried to grasp the rail.
Sentence

ロープにしっかり捕まりなさい。

ロープにしっかり(つか)まりなさい。
Hold on to the rope.