Sentence

その政府高官は総選挙の可能性を否定した。

その政府(せいふ)高官(こうかん)(そう)選挙(せんきょ)可能性(かのうせい)否定(ひてい)した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
Sentence

その政治家は最初に男優として名をあげた。

その政治家(せいじか)最初(さいしょ)男優(だんゆう)として()をあげた。
The politician first made a name for himself as an actor.
Sentence

選挙民は投票によって不満をぶつけています。

選挙民(せんきょみん)投票(とうひょう)によって不満(ふまん)をぶつけています。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
Sentence

出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。

出席(しゅっせき)していた人々(ひとびと)(みな)その選挙(せんきょ)結果(けっか)(おどろ)いた。
Those present were all astonished at the results of the election.
Sentence

散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。

散々(さんざん)(かんが)えた()()その計画(けいかく)実行(じっこう)にうつした。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
Sentence

国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。

国家(こっか)()げて貧困(ひんこん)との(たたか)いに()()んでいる。
The whole nation is waging a war against poverty.
Sentence

その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。

その選挙(せんきょ)運動(うんどう)成功(せいこう)して、(かれ)選挙(せんきょ)()った。
The campaign succeeded and he won the election.
Sentence

1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。

1992(ねん)選挙(せんきょ)では保守党(ほしゅとう)勝利(しょうり)(おさ)めた。
The Conservative Party won the election in 1992.
Sentence

彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。

彼女(かのじょ)時機(じき)(いっ)する(まえ)に、選挙(せんきょ)からおりました。
She bowed out of the race before it was too late.
Sentence

選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。

選挙(せんきょ)結果(けっか)(およ)ぼすマスコミの影響力(えいきょうりょく)(おお)きい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.