Sentence

彼は昇進を目指して策動している。

(かれ)昇進(しょうしん)目指(めざ)して策動(さくどう)している。
He is angling for promotion.
Sentence

彼はバスを目指して懸命に走った。

(かれ)はバスを目指(めざ)して懸命(けんめい)(はし)った。
He made a dash for the bus.
Sentence

彼女の時計は午前3時を指していた。

彼女(かのじょ)時計(とけい)午前(ごぜん)()()していた。
Her watch read three o'clock in the morning.
Sentence

マユコはいつも完璧を目指している。

マユコはいつも完璧(かんぺき)目指(めざ)している。
Mayuko always aims for perfection.
Sentence

彼は一等になることを目指していた。

(かれ)一等(いっとう)になることを目指(めざ)していた。
He was after the first prize.
Sentence

彼女は常に金儲けを目指しています。

彼女(かのじょ)(つね)金儲(かねもう)けを目指(めざ)しています。
She is always out to make a buck.
Sentence

俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。

(おれ)(あおい)(ゆび)さした場所(ばしょ)胡坐(こざ)をかく。
I sit down crosslegged where Aoi points.
Sentence

彼らは人種の平等を目指して運動した。

(かれ)らは人種(じんしゅ)平等(びょうどう)目指(めざ)して運動(うんどう)した。
They campaigned for racial equality.
Sentence

その言葉は大人だけでなく子供も指す。

その言葉(ことば)大人(おとな)だけでなく子供(こども)()す。
The word refers to not only adults but also children.
Sentence

私たちは週休二日制確立を目指している。

(わたし)たちは週休(しゅうきゅう)()日制(にちせい)確立(かくりつ)目指(めざ)している。
We are aiming at establishing the five-day workweek.