Sentence

小説家というものは人間に興味を持っている。

小説家(しょうせつか)というものは人間(にんげん)興味(きょうみ)()っている。
The novelist is interested in human beings.
Sentence

書類はこの部屋から持ち出さないでください。

書類(しょるい)はこの部屋(へや)から()()さないでください。
Please don't take the documents out of this room.
Sentence

呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。

呪術(じゅじゅつ)未開(みかい)社会(しゃかい)においては重要(じゅうよう)役割(やくわり)をもつ。
Magic plays an important part in primitive society.
Sentence

手になにを持っているか私に教えてください。

()になにを()っているか(わたし)(おし)えてください。
Tell me what you have in your hand.
Sentence

手元にあまりお金の持ち合わせがありません。

手元(てもと)にあまりお(かね)()()わせがありません。
I haven't got much money with me.
Sentence

主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。

主人(しゅじん)はパーティーで私達(わたしたち)をもてなしてくれた。
The host entertained us at the party.
Sentence

社内はそのニュースのことで持ちきりだった。

社内(しゃない)はそのニュースのことで()ちきりだった。
They talked about nothing but the news in the company.
Sentence

芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。

芝居(しばい)にはきっぷを()っている(ひと)だけ()れます。
Admission to the show is by ticket only.
Sentence

自分の発言には責任をもたなければならない。

自分(じぶん)発言(はつげん)には責任(せきにん)をもたなければならない。
One is responsible for one's own words.
Sentence

ケイトにこの花を持っていってもらえますか。

ケイトにこの(はな)()っていってもらえますか。
Could you bring this flower to Kate?