Sentence

その演説は大喝采をもって歓迎された。

その演説(えんぜつ)(だい)喝采(かっさい)をもって歓迎(かんげい)された。
The speech was greeted by loud cheers.
Sentence

日本人は中国人と多くの共通点を持つ。

日本人(にっぽんじん)中国人(ちゅうごくじん)(おお)くの共通点(きょうつうてん)()つ。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
Sentence

読みたい本は何でも持って行きなさい。

()みたい(ほん)(なに)でも()って()きなさい。
Take any books that you want to read.
Sentence

答案を集めて、ここへ持って来なさい。

答案(とうあん)(あつ)めて、ここへ()って()なさい。
Gather the papers and bring them here.
Sentence

当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

当時(とうじ)ドイツは強力(きょうりょく)軍隊(ぐんたい)()っていた。
Germany then had a powerful army.
Sentence

当たって砕けよが俺の持ち味だからね。

()たって(くだ)けよが(おれ)()(あじ)だからね。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.
Sentence

東京でマイホームを持つことは難しい。

東京(とうきょう)でマイホームを()つことは(むずか)しい。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.
Sentence

東海銀行の支店に口座を持ってません。

東海銀行(とうかいぎんこう)支店(してん)口座(こうざ)()ってません。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
Sentence

私はあまりいい辞書を持っていません。

(わたし)はあまりいい辞書(じしょ)()っていません。
I haven't a very good dictionary.
Sentence

あなたは何本のペンを持っていますか。

あなたは(なん)(ほん)のペンを()っていますか。
How many pens do you have?