Sentence

知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。

知性(ちせい)()っていることが我々(われわれ)動物(どうぶつ)との(こと)なる(てん)である。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
Sentence

誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。

(だれ)かが間違(まちが)ってそのお(かね)()っていったのは明白(めいはく)だった。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.
Sentence

多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている。

(おお)くの人々(ひとびと)自分(じぶん)意見(いけん)をもつのにテレビに(たよ)っている。
It concerns all the people living there.
Sentence

人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。

人間(にんげん)は6、000(ねん)もの(かん)()能力(のうりょく)()(つづ)けている。
Man has been writing for about 6000 years.
Sentence

叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。

叔父(おじ)が、(きみ)()っているのと(おな)じカメラを()ってくれた。
My uncle bought me the same camera as you have.
Sentence

失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。

失敗(しっぱい)した!もっと、余裕(よゆう)をもって計画(けいかく)たてるべきだった。
I choked! I should have come up with a proper plan first.
Sentence

私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。

(わたし)彼女(かのじょ)(すこ)しではあるが()っていた情報(じょうほう)全部(ぜんぶ)(おし)えた。
I gave her what little information I had.
Sentence

私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。

(わたし)自転車(じてんしゃ)()っていない、まして(くるま)などとんでもない。
I don't have a bicycle, let alone a car.
Sentence

子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。

子供(こども)たちに(なに)かあそぶ(もの)()たせることが必要(ひつよう)だと(おも)う。
I think it necessary for children to have something to play with.
Sentence

現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。

現在(げんざい)自分(じぶん)()っているものに絶対(ぜったい)満足(まんぞく)をしない(ひと)もいる。
Some people are never content with what they have.