Sentence

自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。

自分(じぶん)子供(こども)()ってはじめて(おや)苦労(くろう)がわかる。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.
Sentence

私は車を持っていませんが、妹は持っています。

(わたし)(くるま)()っていませんが、(いもうと)()っています。
I don't have a car, but my sister does.
Sentence

私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。

(わたし)(きみ)(いま)もっている辞書(じしょ)(おな)辞書(じしょ)がほしい。
I want the same dictionary as you have.
Sentence

私はその計画に対して反対の意見を持っていた。

(わたし)はその計画(けいかく)(たい)して反対(はんたい)意見(いけん)()っていた。
I had a contrary opinion to the plan.
Sentence

私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。

(わたし)はこの(ほん)()うのに十分(じゅうぶん)なお(かね)()っている。
I have enough money to buy this book.
Sentence

私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。

(わたし)(あに)(くるま)がかえる程度(ていど)のお(かね)()っています。
My brother is rich enough to buy a car.
Sentence

私たちは何か生きがいを持たなければならない。

(わたし)たちは(なに)()きがいを()たなければならない。
We must have something to live for.
Sentence

私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。

(わたし)悔恨(かいこん)(じょう)をもって回顧(かいこ)することが(ひと)つある。
There is one thing I look back on with regret.
Sentence

子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。

子供(こども)自分(じぶん)部屋(へや)()てればそれでいいのです。
It's nice if a child can have a room of his own.
Sentence

君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。

(きみ)たち()(にん)(なに)()(もの)()ってきてあげよう。
I'll get something to drink for both of you.