This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

2.大根は拍子木に切る。

2.大根(だいこん)拍子木(ひょうしぎ)()る。
2. Cut the daikon into long sticks.
Sentence

全てとんとん拍子に進んだ。

(すべ)てとんとん拍子(びょうし)(すす)んだ。
Everything went smoothly.
Sentence

万事トントン拍子にいった。

万事(ばんじ)トントン拍子(びょうし)にいった。
Everything fell into my lap.
Sentence

聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。

聴衆(ちょうしゅう)音楽(おんがく)()わせて手拍子(てびょうし)()った。
The audience kept time to the music.
Sentence

彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。

(かれ)はとんとん拍子(びょうし)現在(げんざい)地位(ちい)まで()がった。
He has risen to the present position by leaps and bounds.
Sentence

この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。

この(くに)経済(けいざい)近年(きんねん)とんとん拍子(びょうし)成長(せいちょう)しています。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
Sentence

トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。

トムと()みに()くんだったら、突拍子(とっぴょうし)もないホラを()くだろうから、覚悟(かくご)した(ほう)がいいよ。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.