Sentence

その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。

その集会(しゅうかい)はいかなる(かく)武装(ぶそう)にも抗議(こうぎ)することを決議(けつぎ)した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
Sentence

彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。

(かれ)はとても(おお)きな宿題(しゅくだい)()したので、(わたし)たちは抗議(こうぎ)した。
He gave us such a long assignment that we protested.
Sentence

私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。

(わたし)抗議(こうぎ)もしないでそのことを大目(おおめ)にみることができない。
I cannot pass the matter by without making a protest.
Sentence

他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。

他方(たほう)公僕(こうぼく)のやり(かた)がまずい場合(ばあい)には、抗議(こうぎ)をする責任(せきにん)(かん)じる。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
Sentence

交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。

交通(こうつう)機関(きかん)労働者(ろうどうしゃ)賃金(ちんぎん)カットに抗議(こうぎ)して、ストに突入(とつにゅう)しました。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
Sentence

しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。

しかし、抗議(こうぎ)(とお)して(はじ)めて自由(じゆう)(ひら)かれた社会(しゃかい)維持(いじ)されるのである。
Only through protest can a free and open society be maintained.
Sentence

抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。

抗議(こうぎ)することもできないうちに、(ぼく)手錠(てじょう)をかけられ、留置場(とめおきじょう)(おく)られていた。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
Sentence

当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。

当初(とうしょ)抗議(こうぎ)する(ひと)はほんのわずかだったが、(いま)やそこらじゅうから()()こっている。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
Sentence

国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。

国際(こくさい)アムネスティは、政治犯(せいじはん)支持(しじ)して大衆(たいしゅう)による抗議(こうぎ)活動(かつどう)組織(そしき)することがしばしばある。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
Sentence

キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。

キング牧師(ぼくし)は、それに(つづ)(すう)年間(ねんかん)にわたって、アメリカ(ちゅう)(おこな)われた抗議(こうぎ)運動(うんどう)やデモを指導(しどう)した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.