Sentence

政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。

政府(せいふ)産業(さんぎょう)にもっと(おお)くの(きん)投資(とうし)すべきだ。
The government should invest more money in industry.
Sentence

私は忘れずに手紙を投函しなければならない。

(わたし)(わす)れずに手紙(てがみ)投函(とうかん)しなければならない。
I must remember to post the letter.
Sentence

私はこのてがみを投函したことを覚えている。

(わたし)はこのてがみを投函(とうかん)したことを(おぼ)えている。
I remember posting this letter.
Sentence

私の投資は年に10パーセントの配当がつく。

(わたし)投資(とうし)(とし)に10パーセントの配当(はいとう)がつく。
My investments earn about 10 percent a year.
Sentence

私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。

(わたし)がロープを()げたら彼女(かのじょ)がそれをつかんだ。
I threw the rope and she caught hold of it.
Sentence

昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。

昨日(きのう)(わたし)はその手紙(てがみ)投函(とうかん)した(こと)(おぼ)えている。
I remember posting the letter yesterday.
Sentence

犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。

(いぬ)にボールを()げてやったら、(くち)(つか)まえた。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
Sentence

株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。

株式(かぶしき)投資(とうし)(かなら)ずしも利益(りえき)()むとは(かぎ)らない。
Stock investments do not always yield profit.
Sentence

どうかこの手紙を忘れずに投函してください。

どうかこの手紙(てがみ)(わす)れずに投函(とうかん)してください。
Please remember to post this letter.
Sentence

その投資には6%の利回りが保証されている。

その投資(とうし)には6%の利回(りまわ)りが保証(ほしょう)されている。
A 6% yield is guaranteed on the investment.