This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は塀の向こう側にボールを投げた。

(かれ)(へい)()こう(がわ)にボールを()げた。
He threw a ball over the fence.
Sentence

彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。

(かれ)(わたし)よりも砲丸(ほうがん)(とお)くまで()げた。
He put the shot farther than I did.
Sentence

ジムとマイクはボールを投げ合った。

ジムとマイクはボールを()()った。
Jim and Mike threw the ball back and forth.
Sentence

彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。

彼女(かのじょ)(かれ)(うたがぶか)()そうな一瞥(いちべつ)()げた。
She threw a suspicious glance at him.
Sentence

少年は湖に石を投げて時間を過ごした。

少年(しょうねん)(みずうみ)(いし)()げて時間(じかん)()ごした。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
Sentence

その少年はカーブの投げ方を知っている。

その少年(しょうねん)はカーブの()(かた)()っている。
The boy knows how to throw a curve.
Sentence

新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。

新聞(しんぶん)をポーチに()げて()いてくれたまえ。
Pitch the newspaper onto the porch.
Sentence

彼はその大きな犬に向かって石を投げた。

(かれ)はその(おお)きな(いぬ)()かって(いし)()げた。
He threw a stone at the big dog.
Sentence

やがて起こる事件はその前に影を投げる。

やがて()こる事件(じけん)はその(まえ)(かげ)()げる。
Coming events cast their shadows before.
Sentence

彼はそのボールを投げ返してくれと言った。

(かれ)はそのボールを()(かえ)してくれと()った。
He asked me to throw the ball back.