Sentence

彼は技師だった、それで技師として扱われた。

(かれ)技師(ぎし)だった、それで技師(ぎし)として(あつか)われた。
He was an engineer and was treated as such.
Sentence

発展途上国では優れた技術者が不足している。

発展(はってん)途上国(とじょうこく)では(すぐ)れた技術者(ぎじゅつしゃ)不足(ふそく)している。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
Sentence

船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。

船員達(せんいんたち)のあらゆる技術(ぎじゅつ)(あらし)暴力(ぼうりょく)には()けた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
Sentence

人類は科学技術を平和的に利用すべきである。

人類(じんるい)科学(かがく)技術(ぎじゅつ)平和的(へいわてき)利用(りよう)すべきである。
Man should make peaceful use of technologies.
Sentence

私たちは生産技術では国際的に競争力がある。

(わたし)たちは生産(せいさん)技術(ぎじゅつ)では国際的(こくさいてき)競争力(きょうそうりょく)がある。
We are internationally competitive in production technology.
Sentence

技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。

技術者(ぎじゅつしゃ)不足(ふそく)当社(とうしゃ)発展(はってん)最大(さいだい)のネックだ。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
Sentence

暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。

暗号(あんごう)技術(ぎじゅつ)も、かなり信頼(しんらい)のおけるものに(すす)む。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
Sentence

そのような技術は多くの実用が可能であろう。

そのような技術(ぎじゅつ)(おお)くの実用(じつよう)可能(かのう)であろう。
Such skills could be put to many practical uses.
Sentence

そのバイオリニストの技巧はすばらしかった。

そのバイオリニストの技巧(ぎこう)はすばらしかった。
The violinist's technique was excellent.
Sentence

この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。

この時計(とけい)会社(かいしゃ)(すぐ)れた技巧(ぎこう)(ぐん)()いている。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.