- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
109 entries were found for 承.
Sentence
こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。
こんなあしらいをされたら誰 だって承知 しないでしょう。
Such treatment would make anybody rebel.
Sentence
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
この論文 では、ドイツとオランダの民間 伝承 を比較 する。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
Sentence
この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
この件 を、ご承認 いただけますよう、お願 いいたします。
We would appreciate it if you grant us this concession.
Sentence
あっさり断られると思いきや、彼女は承諾してくれました。
あっさり断 られると思 いきや、彼女 は承諾 してくれました。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.
Sentence
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I asked her to marry me and she accepted.
Sentence
私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
After I sign these release papers, you'll be on your way.
Sentence
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
Sentence
私が彼について来てくれるよう頼んだところ彼は承知してくれた。
I asked him to come with me and he agreed.
Sentence
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
その程度 のことは百 も承知 だったから、私 は少 しも驚 かなかった。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
Sentence
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
いかなる状況 のもとでも、王女 が王位 を継承 することはあるまい。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.