Sentence

マッチを不注意扱ってはいけない。

マッチを不注意(ふちゅうい)(あつか)ってはいけない。
Be careful handling matches!
Sentence

ナンシーは私には扱いにくい子だ。

ナンシーは(わたし)には(あつか)いにくい()だ。
Nancy is a hard girl for me to deal with.
Sentence

この本は心理学を取り扱っている。

この(ほん)心理学(しんりがく)()(あつか)っている。
This book deals with psychology.
Sentence

ここでは革製品は扱っていません。

ここでは革製品(かわせいひん)(あつか)っていません。
We don't carry leather goods.
Sentence

あの先生は生徒の扱い方がうまい。

あの先生(せんせい)生徒(せいと)(あつか)(かた)がうまい。
The teacher handles his pupils well.
Sentence

彼女の最新の本は公害を扱っている。

彼女(かのじょ)最新(さいしん)(ほん)公害(こうがい)(あつか)っている。
Her latest book deals with pollution.
Sentence

彼をあんなふうに扱うべきではない。

(かれ)をあんなふうに(あつか)うべきではない。
You ought not to treat him like that.
Sentence

彼は私を彼の奴隷のように扱います。

(かれ)(わたし)(かれ)奴隷(どれい)のように(あつか)います。
He treats me like his slave.
Sentence

彼はピストルの扱いに注意を欠いた。

(かれ)はピストルの(あつか)いに注意(ちゅうい)()いた。
He was careless in handling his pistol.
Sentence

彼の言葉は私を公平に扱っていない。

(かれ)言葉(ことば)(わたし)公平(こうへい)(あつか)っていない。
His remark does not do me justice.