- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
188 entries were found for 扱う.
Sentence
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
Sentence
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
Sentence
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
ここでは60年代 後半 のエメットの実験的 な作品 で初 めて提示 されたダイアド・スタイルを扱 う。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
Sentence
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
フォークやはしは、熱 い食 べ物 を容易 に扱 うことができるために、一般 に用 いられるようになった。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
Sentence
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
エメット理論 が物理学 に与 えたインパクトについては広 く議論 されているが、この論文 では扱 わない。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
Sentence
「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
「時代 はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男 の子 同士 の恋愛 を扱 った本 とかのことだ」
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."
Sentence
人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.
Sentence
この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
この頃 、親 たちは子供 たちを以前 よりもっと大人 として扱 い、子供 には自分 で人生上 の選択 をする自由 が今 まで以上 に与 えられている。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.